CORINA DÍAZ
Interpretación Profesional

Excelencia en interpretación para que todos hablen el mismo idioma

Solicitar consulta profesional

Servicios especializados

Soluciones de interpretación diseñadas para satisfacer las demandas más exigentes.

Interpretación simultánea

Es la traducción en tiempo real.

Para conferencias, congresos, eventos grandes o capacitaciones donde necesitás que todo el público entienda al instante, sin pausas ni interrupciones. Hablás en un idioma, se entiende en otro. Así de simple.

Interpretación consecutiva

Es la traducción sucesiva.

Ideal para discursos, entrevistas o reuniones o negociaciones, donde se habla por turnos y cada mensaje se traduce o interpreta inmediatamente después de ser expresado. Perfecto cuando no hay equipo técnico.

Acompañamiento en reuniones y visitas

Interpretación presencial o susurrada.

Te acompaño en visitas a fábricas, auditorías, negociaciones o encuentros uno a uno. Traduzco en el momento, de forma natural y discreta, para que nada se pierda en la conversación.

Traducción pública

  • Contratos
  • Certificados
  • Documentos societarios
  • Documentos judiciales
  • Patentes

Equipamiento

Te asesoramos para elegir la opción más conveniente entre un sistema tradicional de traducción simultánea con soporte de sala o una solución con equipos portátiles, según las necesidades específicas de cada ocasión.

Hago que todos hablen el mismo idioma

Interpretación simultánea en inglés, francés y español

¿Quién no vivió esa sensación de llegar a un entorno nuevo —una empresa, un evento, un curso— y sentir que todo el mundo ya comparte un código en común? Como si hablaran un idioma secreto y uno llegara desde otra galaxia.

Mi trabajo como intérprete es justamente ese: tender un puente. Crear el canal para que la comunicación ocurra, para que personas que no comparten una lengua puedan, de pronto, empezar a entenderse. Superar la barrera del idioma y permitir que las ideas, los acuerdos y las emociones circulen con naturalidad, más allá de la lengua o la cultura.

Experiencia internacional, presencia cercana

Soy Corina Díaz, intérprete profesional de conferencias. Tengo un máster en interpretación de conferencias y más de 18 años de experiencia en misiones y eventos internacionales, capacitaciones de campo y conferencias en América, Europa, Asia y África, así como en organizaciones del sector público y privado de toda la Argentina.

Con base en Buenos Aires y Madrid, ofrezco servicios presenciales en Argentina y en Europa, y de forma remota en todo el mundo. También tengo disponibilidad para viajar según las necesidades del evento.

Trabajo en inglés, francés y español, en modalidad simultánea, consecutiva o susurrada, según el tipo de encuentro. En una sala llena o en una conversación a puertas cerradas, mi objetivo siempre es el mismo: que todos sientan que hablan el mismo idioma.

Especialización en temas técnicos y sectores estratégicos

A lo largo de mi trayectoria desarrollé una afinidad particular con los contenidos complejos y de alta precisión. Tengo amplia experiencia interpretando en áreas como energía, derecho, aeronáutica, agroindustria, cooperación internacional y capacitaciones operativas en terreno.

Cuando la precisión es clave —desde regulaciones aeronáuticas hasta procesos industriales o entrenamientos técnicos—, mi preparación rigurosa y conocimiento terminológico aseguran una interpretación fluida, fiel y sin margen de error.

Un equipo profesional, bajo mi coordinación

Aunque muchos clientes me conocen por mi trabajo individual, también coordino un equipo de intérpretes profesionales cuando el proyecto lo requiere.

Trabajo exclusivamente con colegas de absoluta confianza, con formación universitaria en interpretación y trayectoria internacional. Cuando el evento demanda más de un idioma, largas jornadas o un formato técnico complejo, ellos se suman al proyecto bajo mi coordinación directa. Solo trabajo con intérpretes que comparten mis estándares de calidad, confidencialidad y compromiso con la comunicación clara y precisa.

Preguntas frecuentes

Encuentra respuestas a las consultas más comunes sobre servicios de interpretación profesional

¿Tenés más preguntas? No dudes en contactarme

Escribime

¿Necesitás un intérprete para tu próximo evento?

Cada evento internacional merece una comunicación excepcional. Contactame hoy y asegurá una comunicación profesional y sin barreras. Estoy para ayudarte a que todo se entienda con claridad. Solicitá una cotización o escribime para evaluar qué tipo de interpretación se adapta mejor a tus necesidades.